Diccionario Libre
Diccionario Libre
 


"PASAR EL ABEJONDEFID=2076"

No ha sido definido, se el primero en definirlo

DEFINELO TU MISMO

Pero estas palabras estan cerca:

05-abril-2010 · Publicado por : anónimo

Puerto Rico

106. janguiar


Anglisismo de "hang out", que significa asomarse, pasar el rato... En fin, que para los puertorriqueños significa irse de fiesta.


Ejemplo :

Esta noche tengo ganas de irme a janguiar un rato, te animas?






Puerto Rico

30-agosto-2016 · Publicado por : Mariabarros09

Venezuela

107. El lago de Maracaibo


Reconocido como simbolo venezolano y de la capital zuliana. Incluso tiene una canción con su nombre.


Ejemplo :

"Todos aman pasar por el puente del lago de Maracaibo"
"¿Que seria de Maracaibo sin su lago?"






Venezuela

23-noviembre-2016 · Publicado por : ariadne.sjartha

Bolivia

108. HAMBRE DE FIAMBRE


Pasar hambre por pobreza.


Ejemplo :

"En mi juventud pasé hambre de fiambre."






Bolivia

27-octubre-2008 · Publicado por : anónimo

Rep. Dominicana

109. admision


tramite previo en que se decide, atendiendo a aspectos de forma, si una demanda o recurso deben pasar o no a ser resueltos en cuanto al fondo...


Ejemplo :

en conclusion es el lugra donde se ingresan los documentos para pertenecer a una institucion y esta se encarga de verificar con atencion si no hay errores






Rep. Dominicana

29-agosto-2016 · Publicado por : HCol

Colombia

Nov   19
 2016

110. Labia


Hablar mentiras, pasar el tiempo hablando de muchas cosas sin sentido alguno.


Ejemplo :

Eso que él dijo es pura labia él no tiene carro, me pase toda la tarde hablando labia con mis amigos.






Colombia

07-noviembre-2016 · Publicado por : ariadne.sjartha

Bolivia

111. Fulero


Parte de un equipo de delincuentes a quien siempre le tocan los trabajos más insignificantes.


Ejemplo :

"Adrián es un fulero, siempre le toca distraer a las víctimas del robo haciéndose pasar por un ciego."






Bolivia

29-octubre-2014 · Publicado por : anónimo

México

112. chance


Anglocismo del verbo "chance" en Inglés, que se traduce en oportunidad o permiso pero se sigue diciendo "chance" y se pronuncia tal como se lee.


Ejemplo :

"Voy a pasar, dame chance"
"El profe nos dio chance de llegar tarde a la clase"






México

    12 13 14 15 16 17 18 19 20 21    

Palabras Recientes


Suscribete


Índice Alfabético